Không đáng mặt xách giày

Direct English translation

Not worthy to carry shoes.

Equivalent English version

Not fit to lace someone's boots

Giải thích tiếng Việt
Dùng để chê người quá kém cỏi, thấp hèn hoặc không xứng đáng được so sánh với người khác. Thường nói với sắc thái coi thường, hạ thấp giá trị đối tượng.
English explanation
Used to disparage someone as far inferior, insignificant, or unworthy of comparison with another person. It typically carries a strongly contemptuous tone.