Không đáng mặt xách giày
Direct English translation
Not worthy to carry shoes.
Equivalent English version
Not fit to lace someone's boots
Giải thích tiếng Việt
Dùng để chê người quá kém cỏi, thấp hèn hoặc không xứng đáng được so sánh với người khác. Thường nói với sắc thái coi thường, hạ thấp giá trị đối tượng.
English explanation
Used to disparage someone as far inferior, insignificant, or unworthy of comparison with another person. It typically carries a strongly contemptuous tone.